Creating Global Friendly Content for your Brand
When considering what type of project and content to develop for a global client, the first thing to consider is content type. While scripted content and reality/live-action content will both require either heavy re-dubbing and/or subtitle captions, animated series and voice-over driven ideas will be much easier to reshape and translate across different cultures.
No longer just for a younger demographic, animated shows geared to adults, like “Family Guy,” have been paving the way in TV. This format not only allows for easier language dubbing, but it also lets a brand create a face and character that can transcend cultures and ethnic stereotypes.
Leave a Reply
|